Početna » Sigurnost » Šta je to malo zeleno pored adrese – SSL za početnike

Šta je to malo zeleno pored adrese – SSL za početnike

Šta je to SSL i kakva je to zelena fleka na Address bar-u?

SSL za pocetnikeSediš ti tako u kafiću, hvala im na (neobezbeđenoj) WiFi konekciji, i gledaš šta ima novo na Limundu. Ili uživaš u parku pokrivenom besplatnim Internet signalom. Čak i kod kuće, koristeći uslugu omiljenog srpskog provajdera, komšijski wireless. „Koliko je to bezbedno?“, pitaš se. Zavisi. Ako si na Limundu – bez brige!

Opasnosti na Internetu su realne. Opisane situacije su u principu rizične.

Šta je najgore što može da se dogodi?

Krađa ličnih podataka može dovesti do niza neprijatnih posledica, od dobijanja velike količine SPAM pošte, preko narušavanja komunikacije, do krađe intelektualne svojine ili novca. Danas mnogi ozbiljniji kupoprodajni i posrednički sajtovi, među kojima su Limundo i Kupindo, u cilju sprečavanja ovakvih situacija koriste VeriSign-ovu sigurnu konekciju (SSL – Secure Socket Layer).

SSL tehnologija je projektovana tako da spreči neovlašćene znatiželjnike da čitaju podatke koji putuju između korisnikovog računara i servera. Uključuje identifikaciju servera, klijenta i enkripciju podataka koje oni razmenjuju. Šta se tačno dešava kada preglednik (engl. browser) naiđe na SSL?

  1. Preglednik od servera zahteva identifikaciju.
  2. Server šalje kopiju svog SSL sertifikata (znate li da je pravilnije „certifikat“?).
  3. Preglednik proverava sertifikat i, ukoliko je valjan, obaveštava server.
  4. Server šalje digitalno potpisanu saglasnost za započinjanje SSL sigurne konekcije.
  5. Započinje razmena enkriptovanih podataka između preglednika i servera.

Svaka SSL konekcija sastoji se iz javnog i privatnog ključa. Javni se koristi za enkripciju podataka, a privatni za dekripciju. Snaga enkripcije bazira se na osnovu tipa sertifikata, preglednika, operativnog sistema i snage servera. Trenutno najjača moguća enkripcija podataka ostvaruje se na osnovu 256-bitnog ključa i upravo takvu zaštitu koristi naš sajt. Ako bi danas haker sa dovoljno vremena i sredstava pokušao da „probije“ ovakvu zaštitu, doslovce mu ne bi bilo dovoljno sve vreme ovog sveta (procenjeno na „svega“ nekoliko milijardi godina).

Zeleni početak Address bar-a, sličica katanca i prefiks https:// umesto uobičajenog http://, simboli su sigurne SSL konekcije. Sve njih možeš da vidiš prilikom logovanja na Limundo i signal su da možeš da se opustiš. Ali ne previše. Još uvek ne možemo da te zaštitimo od zlonamernih znatiželjnika koji ti vire preko ramena, mada radimo i na tome… 😉

Tagovi :
Prethodni post
Sledeći post
Facebook komentari

13 Komentari

  1. Preferiram browser, al’ ako je na srpskom, onda pregledac. 😉

    Sto se tice nezeljenog virenja preko ramena, ima resenje i za to:
    http://www.instructables.com/id/Privacy-monitor-made-from-an-old-LCD-Monitor/

  2. Анониман

    Кад се већ трудите да пишете исправно, што је за сваку похвалу, скренућу вам пажњу на неке грешке које сте направили у овом тексту, а и предложити замене за одређене англицизме. Узгред, код нас је обичај да транскрибујемо све за шта нам је познат изговор, небитно које је писмо у питању.

    Address bar – навигациона трака
    WiFi – боље „вај-фај“ или „Wi-Fi“
    Конекција – веза
    Wireless – бежична мрежа
    Интернет – малим словом по новом Правопису
    SPAM пошта – непожељна пошта или само „спам“
    VeriSign-ovu – у латиници се падежни наставци од речи не одвајају цртицом
    Енкрипција – боље „шифровање“
    Прегледник – код нас се одомаћило „прегледач“, а код Хрвата „прегледник“
    Сертификат – Шипкин правописни речник каже да је „цертификат“ (по латинском) боље него „сертификат“ (по енглеском); уместо једног или другог може се рећи „потврда“ или „уверење“
    Састоји се из – треба „састоји се од“
    Логовање – пријављивање.

  3. Moja maica koju jos nisam dobio 🙁

  4. d.dan kada chete ovo mali zeleni da pustite na limundo licitaciju he he he, poz…

  5. Zar browser nije `pretrazivac` ? a wiever /ili kako vec/ pregledac?

  6. maxi, svaka cast za link.

  7. @Анониман Koe se be utepujes? Zar ne vis da su se bar setili da napisev da si znamo za u buduce da se moz zebvamo do mile volje. A ti pa jos i pravopis, batali toj sto si znas 🙂

  8. @Ledeni83
    Dobro si napisao… Ovi što pametuju, stvarno smaraju. Neka svako zadrži svoju pamet za sebe, a ko misli da mu ovo napisano ne treba, neka ne čita. Mogli bismo svi da se hvalimo kako se godinama bavimo IT-om (ja npr.preko 10 godina aktivno, a od pojave Sinclair-a ZX81 kako-tako), kako imamo ovu ili onu školu, ali ja uvek volim da pročitam ovakve stvari jer neke stvari zaboravimo, a za neke stvari znamo šta predstavljaju ali ako se ne bavimo njima svakodnevno onda zaboravimo ili kako funkcionišu ili šta znače skraćenice. Pustimo ljude da rade svoj posao a kome se ne sviđa, neka ne čita. Uvek od pametnih ima još pametnijih, a u ljudskoj naravi je da se hvališe…

  9. jeli bolje reci ja imam dobru konekciju u skoli ili ja imam dobru vezu u skoli?

  10. Sve pohvale za Anonimnog 🙂
    Tako bi izgledala lektorisana verzija ovog teksta 🙂

  11. @gagi357
    Haha, hvala! Privatnost na prvom mestu. 😛

  12. @ Анониман
    Slažem se da su prevodi i ispravke koje si naveo utemeljene na važećim pravopisnim pravilima.
    Međutim, verovatno ćemo se složiti da je uloga jezika da se što preciznije formulišu i prenesu misli i ideje.
    Recimo, na šta se pomisli kada se pomene reč „veza“?
    A „konekcija“?
    Nekako mi se čini da se u našem jeziku ova druga reč odomaćila kao pojam u tehničkom smislu, dok se sama reč „veza“ mnogo šire definiše.
    Slična priča važi i za prijavljivanje, šifrovanje i uverenje – prosečan korisnik ih ne doživljava kao tehničke pojmove.
    Poznajem mnogo ljudi koji se nisu snašli u prevedenom Officeu (ovako je pravilno, bez crtice, zar ne? Rekao bih da smo i tu nešto izgubili…).
    Što se Interneta tiče, trebalo bi razdvojiti jedinstveni entitet globalne računarske mreže (koji se piše velikim početnim slovom) i ostalih pojmova kao što su usluga, veza između dve mreže i slično.
    Reč „preglednik“ je, priznajem, stvar ličnog izbora, jer mi „brauzer“ i „pregledač“ zvuče rogobatno. Stekao sam utisak da je reč „pregledač“ izabrana na silu, samo zato što su „preglednik“ usvojili Hrvati. Smatram da je taj izbor loš, jer označava subjekta, a ne sredstvo. S druge strane, ne vidim zašto bismo se odricali nekog pogodnog izraza samo zato što ga je neko već usvojio.
    Zahvaljujem se na konstruktivnim kritikama i nadam se da forma neće zaseniti suštinu, što nam se ionako, nažalost, prečesto dešava.

  13. Internet = Međumreža ?
    Pregledač = moj lekar, stalno me pregleda
    Spam = mesni narezak u konzervi
    Wireless = bezgajtanska
    Windows = Pendžeri bre
    Booting = Čizmošut

Leave a Reply

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Required fields are marked *

*

Idi na vrh